teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]

 投稿者
  題名
  内容 入力補助画像・ファイル<IMG> youtubeの<IFRAME>タグが利用可能です。(詳細)
    
 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ 検索 ]

スレッド一覧

  1. ぽろりっ(0)
  2. 月曜日のクラス(0)
  3. 火曜日のクラス(0)
  4. 金曜日のクラス(0)
  5. 木曜日のクラス(0)
  6. 水曜日のクラス(0)
スレッド一覧(全6)  他のスレッドを探す 

*掲示板をお持ちでない方へ、まずは掲示板を作成しましょう。無料掲示板作成


3月の授業は・・・

 投稿者:hando  投稿日:2011年 2月27日(日)23時43分46秒
返信・引用
  どちらのサイトに記事をUPしてもみなさんのところには自動的に通知がいくように
設定されていますか?(コリブックは自分で選んで設定できますよ)
とりあえず 確実な こちらのサイトにUPしますね
来週は授業があります、とお伝えしましたが肝心のいつの授業のふりっかえなのかを
お伝えしていませんでした
3月12日のかわりに 3月5日に授業を行います  ごめんなさい

したがって
3月は  5,19,26日に授業があります。
26日は飲み会ですね。 よろしくおねがいしま~す!!

うどん 
 
 

2月19日の授業報告

 投稿者:シンキハダ  投稿日:2011年 2月20日(日)10時14分56秒
返信・引用
  昨日は三重から(四日市は名古屋だと思ってました)のお二人を迎えて ひさびさに
大所帯の授業でした。
 リテラシー(資産、知識)のない授業でどうなることかと思いましたが
 歴史はやっぱり、楽しいですよね^^~

*2月19日のご報告

 1  20世紀のできごとを振り返る 1945~1970年代
 2  朝鮮半島(韓国語では韓半島といいます)でのできごと
    1)朝鮮戦争 韓国では「625(ユギオ)」もしくは「韓国戦争」
           共和国では「祖国解放戦争」
                      独立、じゃなかったですね
      「メガドン」

    2)李政権の誕生と崩壊

      1948年の大統領就任から1960・419(サーイルグ)革命まで
      四捨五入

      「大統領の理髪師(??? ???)」??

    3)トークタイム
      「私が生まれたころは・・・」
      「もし戦争が明日起こるとしたら、何をする?」

       一番記憶に古い首相

       一番幼い記憶に残るオリンピック

     ちなみに戦後の首相は
     幣原、吉田、片山、芦田、吉田、石橋、岸、池田、佐藤
     田中、三木、福田、大平、鈴木、中曽根、竹下、宇野、海部、宮澤、細川、
     羽田、村山、橋本、小渕、森、小泉、阿部、福田、麻生、鳩山、菅です。

     *菅さんだけは、なぜか変換漢字に候補が出てきません。・・・(^^;)
      あとの方はほとんどトップで出てくるのに・・なぜ?

    首相の名前は最近の大学生が就活で必ず受ける「SPI」試験でも出題されます


  *宿題&来週:  来週は1961年にクーデターで政権を掌握した朴大統領です。
           ボク大統領について知っていることを発表する準備(調べてOK)
           をしてきてください。 映画もちらっと続きを見ます。

           「私のきにしている事件」の発表もよろしく!

           みなさんはどんな事件が気になってますか?
           3億円事件?なだ号事件?グリコ森永?
           それともトリカブト?



作成者:阪堂千津子
 

今度の土曜日

 投稿者:hando  投稿日:2011年 2月17日(木)18時28分13秒
返信・引用
  山中さま

っほんと 久しぶりですね。なんだかアンシンします。

福田さんは「いいね!」とおっしゃっていましたが  まだ 加入されるかどうかわかりません。土曜日は出勤日なので 調整が必要ですので

ところで 今週の土曜日は 三重からお二人、見学でお見えになります
ラジオ講座をきいて ぜひ 授業をみたい、という方々ですが
きっとびっくりされるでしょうね

ところで 今週は 8課の「朝鮮戦争と李承晩政権」について、です。
みなさんの知っていることについて、話し合いましょうね
私もよおくはしりませんので
教えてください。

はんどう
 

ホーム アローン??

 投稿者:やまなか  投稿日:2011年 2月16日(水)21時21分34秒
返信・引用
  Koribookもいいけれど、やっぱりこっちはホームに帰ってきたみたいで
ほっとするなー (^v^)
1週間コリ文ないだけでなんか淋しいような物足りないような1週間でした。
今週は皆さんに会いたいです!! 前回いらした福田さんはレギュラーになられますか?
 

(無題)

 投稿者:シンキハダ  投稿日:2011年 2月 4日(金)05時09分33秒
返信・引用
  ?? ??.. ?? ???? ?.. ?? ?? ?? ?? ??
       ??? ? ???? ???..

「お絵かき」のとなりにある「画像」をクリックして、
ワードファイルからコピーしてみました。文字化けするかな?
 

授業報告

 投稿者:カメハダ  投稿日:2011年 1月31日(月)10時05分38秒
返信・引用
  1月29日分を、新しい方にトピックとしてあげてみました。
みなさん、いらしてくださいねー。
 

ナドゥ。

 投稿者:カメハダ  投稿日:2011年 1月28日(金)17時15分43秒
返信・引用
  スノク先生…。
まさか、こんな手があったとは!(o´∀`o)

さっそくわたくしめも書いてみます。

ナドゥ。お絵かき95832



うはー。
おもしろい!
 

文字化けしたらお絵書きで^^

 投稿者:金順玉メール  投稿日:2011年 1月27日(木)12時12分2秒
返信・引用
  みなさん、
金順玉です。今年も阪堂先生のクラスを盛り上げていってくださいね。
ハングル文字化けの件ですが、うちのクラスでも昨年末から急に文字化け
するようになっていました。

で、試しにお絵書きでハングルを書いてみたら大丈夫だったのですが、
どうしてもハングルが必要な部分に関してはお絵書きをご利用になって
みてはいかがでしょうか。
文字化けしたらお絵書きで^^お絵かき95513
 

1月22日の授業報告です

 投稿者:シンキハダ  投稿日:2011年 1月26日(水)23時43分31秒
返信・引用
  1月22日の授業報告です

① 文法の練習:プリント(文法1~4)
  1)~ゲ(ギ) マリョニダ、ポビダ (~するものだ)
  2)チェ キョンホメ ピチョボルッテ (私の経験からすると)
  3)ヤマルロ(カジャン~ダ) (~こそ一番~だ)
  4)タヌン マリイッタ  (~という言葉がある)

②   主張の表現を使って スピーチを組み立てる
    「人生でもっとも大切なことは」
     金、名誉、家族、友達、健康を分担して、スピーチを作ってくる

      みなさん、すばらしいい~!発表でした。


   *次週:「主張する」  自由テーマで「主張のコツ」に従って
        準備してきてください。
         p129「成功するために何が一番重要ですか?」から
         おそらくp130「すきなこと、得意なことをさがせ」まで
         やることになると思います。
           チェセンセイと楽しくお話してください。

   *宿題「私の主張」(自由主題)


 

文字化けのはなし

 投稿者:シンキハダ  投稿日:2011年 1月25日(火)08時51分28秒
返信・引用
  3時クラスのみなさま

授業報告がおそくなっていてすみません。
え~日曜日 きていたの? あの芝居みるのは3回目なんですよ
私の同居人がちょうど 増田さんの役をずっとやっていたので なつかしかったです。
トイレの中で 50回も100回もずっと同じセリフいっていたのを思い出しました・・・

さて、
ところで 文字化けの件ですが・・
この掲示板の運営会社teacupに問い合わせたところ 以下のようなお返事がきました
困りましたが、しかたないようですね。

>>>ティーカップサポートセンターです。

 お問合わせの件でございますが、teacup.にて提供しております掲示板では、
 現在ハングル文字は対応しておりません。
 以前に正常に入力・表示されていた場合でも、誠に恐れ入りますが、
 ハングル文字は特殊文字と認識され、文字化けを起こす場合があり、
 現在teacupではハングル文字をサポート対象外とさせていただいております。

 会員様にはご不便をお掛けいたしますが、何卒ご了承いただきますよう
 お願い申し上げます。


 
 

ちわー。

 投稿者:カメノコ。  投稿日:2011年 1月23日(日)18時06分48秒
返信・引用
  先生!思いっきり文字化けしているっス!
とても気になります。内容。

あと、今日のお昼にあゆみちゃんの舞台にいらしていた…とか。(後で聞きました)
ヤマネコオンニ、そしてももちゃん、わたしも後ろの方にいましたよー。
すごかったですねえ。圧倒されまくりました。

ついでに、新大久保に寄り、承先生がマジ激はまりだったドラマ「シークレットガーデン」DVDをまとめて買いました。
字幕なしなので、集中して見ようと思いますー。
で、1話を早速見たのですが、海兵隊に入隊することで話題のヒョンビン。
…スマートにした雨上がり宮迫…的?
というか、わたしにはもうそれにしか見えないのですが。

わたしは、来週から3時クラスに復活しますー。よろしくお願いいたします。

 

力だめし たまにはいかが 

 投稿者:シンキハダ  投稿日:2011年 1月23日(日)11時54分27秒
返信・引用
  ある知り合いの方のブログをみていたら こんな問題がありました。
中級韓国語検定の問題だそうです。私も1,2は皆目ケントがつきませんでした。

みなさんもトライしてみてください (文字化けしないかな?)

文字化けしたら、来週、授業のときにプリントしておもちします

お楽しみに~
1)??
①ハイキック  ②踵落し  ③後ろ回し  ④受け身

2)???
①胴上げ  ②歩数計  ③バック転  ④後ろ宙返り

3)???
①後ろ蹴り  ②腹筋運動  ③懸垂  ④跳び箱

4)??
①クロール  ②バタフライ  ③平泳ぎ  ④背泳ぎ

5)?????
①跳び箱  ②腕立て伏せ  ③後ろ蹴り  ④鉄亜鈴


 

1月15日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2011年 1月15日(土)19時12分1秒
返信・引用
   本日は 山中さん、山本さん、泉さん、増島さんの4人という久々の大人数で行いました。

1 成功する人生の秘訣より、目次を見てディスカッション
2 5級を成功して終わらせる方法について
  主張の表現を使って本文を組み立てる練習

*宿題:①主張の表現を使って スピーチを組み立てる
    「人生でもっとも大切なことは」
     金、名誉、友達、健康などを分担して、スピーチを作ってくる

    ②来週のプリント(文法1~4)をお渡ししましたので
     考えてきてください。 どこまでできるかわかりませんが・・・・

*次週:「主張するスピーチのしかた」から

*お知らせ:1月29日は チェヨンミ先生に授業をおねがいしました。
      純粋にハングルだけで授業ができそうですね!!
      よろしくおねがいしま~す!

「イラっとくる韓国語」(毎週木曜日深夜3時35分からテレビ東京で放送中)
来週1,2回目を休み時間にお店できると思います。

はんどう
 

こんばんわ^^

 投稿者:たかはし  投稿日:2011年 1月11日(火)22時24分47秒
返信・引用
  久しぶりに韓国語に触れたのもあり「教育」という初級で習った単語すら出てこずの四苦八苦でしたが、とても楽しい授業でした。ありがとうございました。

今の私の状況に「ピッタリ」の内容だったのも良かったです^^; 初めてお会いした山本さんの娘さんお二人とも美人で…。

次は29日に行かせてもらう予定でおりますので、その時はよろしくお願いします

そして、かよさんお土産ありがとうございました。特によもぎ蒸しカイロ、最高!でした。
 

セボク

 投稿者:ハント  投稿日:2011年 1月10日(月)20時00分59秒
返信・引用
  > No.438[元記事へ]

カメノコ様
あけましておめでとうございます

3月までに5Aの教科書が終わってしまうようなことは決してありません
ご安心下さい

ところでイラ韓
私も実は見過ごしました
ダビングしてもらうように依頼しているところです
手には入ればお店いたしませので
しばらくお待ちを~
 

??!

 投稿者:カメノコ。  投稿日:2011年 1月 9日(日)22時27分2秒
返信・引用
  あけましておめでとうございまするー。

あれ!かよさんとは完全に入れ違いになってしまったようです。
おみやげ…。凹。

わたしといえば、次週、次々週まで日本語の実習があるため、
その後の授業に参加させていただきます。
あれ、もしかして5A教科書が終わってしまうとか…そんなことはないですよね。

ところで、先生のおっしゃる
木曜深夜3時35分からのテレビ東京「イラっとくる韓国語講座」
なんですか!その明らかにぐっとくるタイトルは。

→調べました。
http://www.tv-tokyo.co.jp/contents/newtitle/75306.html
…内容はとても面白そうなのに通常の社会人には絶対見られない時間帯!!

先生…録画をされてましたら、今度見せてくださいまし…。
 

追伸・・

 投稿者:hando  投稿日:2011年 1月 8日(土)19時47分27秒
返信・引用
  増島先生、お忙しいところ わざわざご足労くださってありがとうございました
おみやげ、ありがとうございます。
今年の私の目標の1つは「モッチェンイになること」です。
さっそく、いただきます。

亀田さんとは 入れ違いのようでしたね。
あえましたでしょうか?

それから、皆さんに1つお知らせ。
木曜深夜3時35分からのテレビ東京「イラっとくる韓国語」
勉強になります。おすすめです。

はんどう

 

1月8日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2011年 1月 8日(土)19時27分38秒
返信・引用
  長~い長~い新年の挨拶を長い時間をかけてハングルでお届けしたのですが、
すべてなぜか 文字化けしてしまったようです・・・書いているときは大丈夫だったのに・・・ショック。
やはり長文が性には合わなかったようでした。TT

皆様には とにかく感謝感謝、そして今年こそは自省の年としたいです。


さて・・・今日の授業ですが・
5Aの7課 「成功する人生の習慣」より

124のもくじを読みながら、自らの人生を振り返りました。
由美子さんの大変な職場の話、山本さんの職場の話、海外赴任のはなし、
職業観、人生観、失敗とは何か・・・など たくさんお話できましたね
サプライズなこともたくさんありましたね~
山本さんのお嬢さんはお二人ともとてもかわいいです。 ^^

3人なりに とても充実した時間でした(と思います)
感動したのは お二人とも できるだけ韓国語を使おうと 必死に90分間以上、
話つづけたことです。すごい、すごい!
十分に韓国人と深い話までできるレベルだと思いました。

今日のお二人の成功する秘訣の第11番目の目次のこたえは・・・
「人に親切にすること」「相手が楽しければ自分も楽しい」でした

みなさんはいかがでしょうか

さて、次回は

① 以下のことがらについて韓国語でディスカッションしましょう。
  (125の日本語訳です)
1 もくじの中でどんな内容を実践していますか
2 機会と危機が一緒にやってきた経験はありますか
3 多様な経験に挑戦しようと努力するほうですか
  だとしたら、実施あにどんなことに挑戦してみましたか
4 としとった時、新しく始めたいことはなんですか
5 「分け与える人生」を実践している人を知っていますか
   (だれ?どんな人なのか簡単に説明してください)
6 成功についての本を書くとしたらあなたはどんな内容をかきますか
  もくじをつくってみてください。
  例)1最善をつくす生は美しい
    2いつも夢を見ろ。

②126ページ「5級の課程を成功裏に終わらせるには」
 についても、話し合えたらいいですね。

  そのあとの課題である「スピーチを効果的にする文法」を習得するための練習です。


 では 皆様のお越しをお待ちしております。
 今年もよろしくお願い申し上げます。


はんどう
 

1月8日の授業予定

 投稿者:hando  投稿日:2011年 1月 7日(金)19時51分45秒
返信・引用
  皆様 いっよいよ 2011年の授業がはじまります。
存続の危機とララを何度も乗り超えての再発信です。
お手柔らかにお願いします(?)

ずいぶんと長い間のしばらくですので念のためお知らせしておきます。
明日の予定は・・

5Aの7課 「成功する人生の習慣」より

124のもくじについては 前回やりましたが、
125ページの文章を読んで、討論。
その後、以下のことがらについて韓国語でディスカッションしましょう。
(125の日本語訳です)
1 もくじの中でどんな内容を実践していますか
2 機会と危機が一緒にやってきた経験はありますか
3 多様な経験に挑戦しようと努力するほうですか
  だとしたら、実施あにどんなことに挑戦してみましたか
4 としとった時、新しく始めたいことはなんですか
5 「分け与える人生」を実践している人を知っていますか
   (だれ?どんな人なのか簡単に説明してください)
6 成功についての本を書くとしたらあなたはどんな内容をかきますか
  もくじをつくってみてください。
  例)1最善をつくす生は美しい
    2いつも夢を見ろ。

…前回の授業でもちらっとやったと思いますが、せっかくのお正月ですので これからの
 夢を語ってみませんか
 あわせて次のページにある「5級の課程を成功裏に終わらせるには」も話し合えたらいいですね。

 では 皆様のお越しをお待ちしております。

 阪堂千津子

 

あけましておめでとうございます

 投稿者:hando  投稿日:2011年 1月 7日(金)19時42分15秒
返信・引用
  ??? ??? ?? ???

??  ? ?? ??????

????  ??? ??? ??? ????  ???? ???? ????
?? ?????? ?? ??? ??? ?? ? ??? ? ????.
??  ?????.

??? ? ??????.

???..
???  ??  ??? ??  ?????  ? ??? ??? ?? ??? ???
??? ?? ?? ???????.
?? ????? ??? ?? ???? ????  ???? ?? ???? ?? ??????.
??? ???? ????. ? ?????.
??? ?? ??? ??? ??? ??? ? ??? ???.

??? "? ?? ?"?? ??? ??  ?? ????? ???? ?? ??, ?? ?? ? ???? ??? ??? ??? ?????.

???? ???? ??  ?? ??? ? ?? ??????.
???? ?, ????? ???? ??? ?? ????????.
??? ??/???? ?, ????? ??? ???? ?????.
"????????"? ??? 10?? ?????.
???
??? ? ??? ? ??? ???? ? ?????.
??? ?? ???? ??? ?? ??? ? ???? ???.
?? ??????.

??? ???? ?? ?? ?? ???? ?,
??? ???? ???? ?? ???? ???? ?????
?? ???  ??? ??? ????? ???.
?????.

????  1?? ??? ?????.
???  ?? 5? ??? ??? ?? ???? ?? ???? ?
? ??? ???? ????.

??? ????? ???  ??? ? ? ??  ????  ??? ??
???...? ??? ??? ??  ? ???  ??? ??? ?? ?????.
???? ?? ??? ? ??? ?????.
???? ?? ?? ?? ??? "????"?? ?? ???? ?????.

?????
?? ?? ???  ??? ??? ???? ??? ????
????  ??? ???  ??? ?? ??? ??  ?????
??? ? ??????.

??? ??? ???? ?????.


?? ??
 

来年もよろしく

 投稿者:ユミダス  投稿日:2010年12月26日(日)11時25分53秒
返信・引用
  カザマザー釈放おめでとうございます~

今年もあと数日で終わりですね・・まだ年賀状書いてない!!
1年間コリ文2クラスとってほとんど欠席なしの優等生のはずなのに
なぜか身についた感じがしない山中でした(ToT)
授業はとても楽しいのですが、家で復習しないのですぐ忘れてしまうのです・・

来年こそは頑張るので(毎年年始には誓ってるかも)はんどう先生どうかお見捨てに
ならず、来年もよろしくお願いいたします。
では皆さんよいお年を!!
 

ご無沙汰しております。

 投稿者:すなみ  投稿日:2010年12月26日(日)10時13分2秒
返信・引用
  ご無沙汰しております。10日も入院しちまい、ようやく釈放されました。
今年は「コリ文のつどい」に行けなくて残念です~。みなさんの演劇観たかったです(T_T)

1月中にはコリ文に復帰するぞ!と思ってます。
よいお年をお迎えください。
 

ご無沙汰しております。

 投稿者:たかはし  投稿日:2010年12月14日(火)23時16分41秒
返信・引用
  皆様、いかがお過ごしでしょうか? 授業には全く行けずに…。ですが、「コリ文の集い」には、行かせていただきます。あのミュージカル(?)の再演を楽しみにしております。

では19日に見かけたら、声でもかけてください! 
 

12月11日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2010年12月10日(金)21時31分24秒
返信・引用
  明日は授業があります
といっても、やはり演劇ですが・・・

*予定:P122ページの寸劇からはじめます
   (どうすればうまくいくかを話し合う)

先日 みた「勉強の神」の冒頭シーン、さっそく 今日の朝、TBSで放送されていましたね
本当に つくづくコミュニケーションの下手な弁護士なので
いまの学習(対話法)に役立つと思います。
まだ 見ていない方は これからの録画をおすすめします。
朝10時5分からですよ~

はんどう


 

11月27日の授業

 投稿者:シンキハダ  投稿日:2010年11月28日(日)03時27分47秒
返信・引用
  今日の授業報告です
前回のつづき
    ① 1,2の相談に対する回答に同意しますかしませんか?
      その理由は?  → みなさん「同意する」でしたね
    ② 討論
       1 他の人とどんな態度で話すか  (上司と部下で違う?同じ? etc)
       2 態度が重要?内容が重要?
    ③ P118 「上司と部下の会話」をよむ
        どちらのタイプ?上司がまちがっていたら なんと言う?
    ④ P121の会話から1つ選び、ペアになって再現。
      「こうすればいいのに」パターンも考えて、あわせて寸劇する。
    ⑤ 「勉強の神」の冒頭シーン、
      1人分を配達をしてもらうには?追加注文を受けたとき、あなたならどうする?

  ・・・さすがに演劇は慣れっこになりましたね。
     次回は もっともっと テンション揚げて、やりましょう^^

*次回: 12月4日は3時から練習です(授業はありません)
*次々回の予定:P122ページの寸劇からはじめます
        (どうすればうまくいくかを話し合う)

 今日の授業をやっていて「?? ?? ??? ?? ?? ??(売り言葉に買い言葉)」ということわざを思い出しました。 対話をするときには どんな態度をとっているか
本当にいつも気にしていたいものですね。


はんどう
 

11月20日の授業

 投稿者:お天気ですか  投稿日:2010年11月21日(日)11時55分20秒
返信・引用
  本日は振替の山本さんを向かえ、4人で授業を行いました。
電車が遅延して、授業のはじまりがおそくなってしまったことをお詫びいたします。

11月20日の授業報告

西江5A 第6課 「韓国人の対話法」より

① 自身の対話スタイルを考える Q&A
② 1「どうして私と話すのを嫌がるの?」より単語練習
③ 本文を読んで、内容要約、回答者の回答をききとり
④ 2「妻と話すのがとてもつらい」より単語練習
⑤ 本文を読んで内容要約、回答者の回答を要約

韓国語の単語を優しい韓国語で言い換える練習はとても大事なので、
今後も続けていきましょう。

*宿題:あなただったら、1,2に対してどのように助言しますか(書いてくる)
*次回:話しあいましょう
    ① 1,2の相談に対する回答に同意しますかしませんか?
    ② あなただったら何と助言しますか
    ③ P117のラ 「一緒に話しましょう」
      1 皆さんは他の人とどんな態度で話しますか、考えてみましょう。
      2 相槌を打つとき、どんな態度で打ちますか(韓国で、日本で)

*本日、石黒さんがおっしゃっていた本は「死刑台から教壇へ」康宗憲(角川文芸出版)
  1700円でした。 ちょうど隣でダンナが読んでいました。今日買ってきたそうですよ。

 1970年代に韓国に留学し、スパイ容疑で死刑を宣告された在日の方だそうで、
 恥ずかしながら この方の名前は知りませんでした。
 現在は同志社大学など、関西圏の大学で平和学を教えていらっしゃるそうです。

  昨日ご紹介した徐3兄弟は「獄中からの手紙」「韓国からの通信」などで知られ、
 70年代に日本でも救命運動が盛んに行われた方たちでした。実は私のハングルは、この
 救援運動の手紙を訳するところからはじまったのです(カナダラも知らないのに!)

 『大統領の理髪師』という映画に、70年代、在日の学生の家を屋根上から見張る安企部職 員の姿がこっけいに描かれていますが、やはり当時は留学生(とくに在日)にとって、大 変な時代だったようですね。

 「読み終わったら貸してくださいよ」といってありますが、そっと積読の山から抜き出し てくれば分からないと思います。石黒さん、お読みになりますか?

  うどん
 

11月13日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2010年11月13日(土)19時08分55秒
返信・引用
  今日は 石黒さんと山中さんのお二人でアットホームな雰囲気でした。

① 病気になった経験について
② 今やっている仕事について  など 雑談を韓国語でしたあと
③ 韓国人の対話法

  a)ほめる
  b) あいづちをうつ   그렇군요, 맞아요, 그러게 말이에요. 등등
  c) 思い出せないときに使うことば  뭐더라?  ...
  d)話を転換させる   그런 그렇고  ...


*次の授業では、114ページからはじめます。

以上です。
 

11月13日の授業予告

 投稿者:お天気ですか  投稿日:2010年11月12日(金)15時06分42秒
返信・引用
  課題になっている56秒から1分18秒とは、karaのお尻ダンス、ばっちりそこずばり!
じゃないですか
すごいなあ~

13日は 予定どおり授業を行いますが、その前に大学の補講があります。
12時半から どうしても顔をださなければならないシンポがあって
そこに出てからそっと抜けだし
2時すぎの電車にのれると 3時ちょうどに横浜につけます。

・・ということで 少し遅れるかもしれませんが、石黒さんと山中さん、
すみませんが お尻ダンスの練習してまっていてください^^;)
ショーグンもいらっしゃるんでしょうか

こないだ 山中さんがリベンジをちかった「話しのきっかけ」
カードを使った会話からやります。
進度予定は p114-116です。

ところで最近、私は山中さんの名前を覚えてしまいました・・・どうしましょう・・・


うどん
 

連投。

 投稿者:カメノコ。  投稿日:2010年11月 6日(土)22時43分5秒
返信・引用
  今年の踊りはこちらです。

56秒から、1分18秒までのところあたりでどうでしょう。



かわいいっすねー。
 

おつっす。

 投稿者:カメノコ。  投稿日:2010年11月 5日(金)00時11分25秒
返信・引用
  振興宗教教団員。笑。
あながち、間違いではないかも…。

プファルは…昔、「never ending story」歌ってた方々ですね。
あれ、わたしの18番ですよー。
ボーカルの方が結構交替しているみたいなので、チョンドンハさんは…見たことないかなー。

アルマ姐さん、久しぶりにお会いできて、本当に嬉しかったです☆
また一緒に劇ができるんですねえ。わくわくですよー。
詩。お察しの通り、全て行ったことはありません…。
いつかは行ってみたいんですけどねえ、特にフィンランド。

そして、土曜日にちらりと話がでた、新劇団員「将軍」ですが、
今週の練習の参加はできないようですが、出ることに関しては問題ないみたいです。
一度参加すると決めたからには、きちんと任務を全うしていただきたいとも思うので、
また、みなさんにご相談させていただきますね。

話の本筋は変えぬよう、かつ面白くなるよう。ちょっと考えておきます。

では。土曜日にー。
わたしは5時に行きますゆえ。
 

プファルって脱ぐ?

 投稿者:お天気ですか  投稿日:2010年11月 3日(水)23時45分24秒
返信・引用
  アルマさま

はんどうです。メールありがとうございます。
いちおう こんどの土曜は私のクラスしか授業がないのですが、
5時のクラスもありますので、6時半集合ということになっています。
が、そういう事情ですので自主練もkanou姉妹です。

お孫さんの びっくり目には 気になっていました
きっと 新興宗教の教団員たちをみているような心境なんだろうなあと思いましたが
情操教育の支障にならなければ幸いです。

ところでアルマさま、さすがですね。
あっという間に ミュージカルのように仕立てていただいて 感謝、カンシャです。
カレンダーは ご無理のない程度に。でも とても 楽しみにしています。
お金お支払いしてでも 欲しいです。

それではみなさま、 土曜日にお目にかかりましょう。 ごきげんよう。

はんど
 

6日のこと

 投稿者:まだアルマ?  投稿日:2010年11月 2日(火)14時13分47秒
返信・引用
   先日は、久しぶりにコリブンに足を 踏み入れました。
ホドも一緒ですみませんでした。 なにぶん、先週キャッツの舞台を見てましたので、それほど驚かなかったようですが、皆様の のりのりにはいたく感じ入っていました。ところで6日は 授業はなしでずっと練習されるのでしょうか?  6時半でいいんですよね?少し速く行けるかもしれないと思ったのですが、6時半のほうが皆様そろうのでしょうか?

今月は、歌の伴奏で  初恋、平城山、落葉松といったしっとりした日本歌曲を弾きますので、はじけた感じも悪くありませぬが、なかなか難しいです^^^

それから、かめちゃんの詩を読ませていただきました。とてもいいですね。全部が体験ではないのでしょうが、  私は香港なら飲茶にふかひれしか思い出せません。らくだは乗ったことなくて 夏に乗った象を思い出すとえらく高いなということと乗り心地が悪いなということしか思い出せません。フィンランドならサウナでしょうか?ということで まったく詩人にはなれないということがわかりました~~~
 今朝 羽田の帰りに 車の中でプファルの最新盤を聞いていたら聞きほれて高速の出口を通り越しそうになりました、ボーカルのチョンドンハ君、めっちゃいいんです。惚れてます。生歌聴いたら 涙ぼろぼろです、きっと! はんどう先生  日本へ呼んで!!!!
お願いでございます。~~~
 

10月30日の授業

 投稿者:お天気ですか  投稿日:2010年10月31日(日)10時03分44秒
返信・引用
  カメさんは 詩人ですね
私は こういう感性がないので、うらやましいです

では 10月30日の授業のご報告から。。

出席者:山中氏、平松将軍

① 5A第6課 107ページ コラム2 読んで要約

② 「ほめる」について  どんなときにほめる?だれをどうやってほめる?
  (p108)     だれからどんなことをほめられる?

③ あいずち、話題の転換パーツなどをつかって会話ゲーム

  → 来週ももう一度やりますから、山中さん、リベンジを!

④ 台本ちょこっと読み  Hさんが「あれ、これ事実じゃないですか」
  とおっしゃっていました。ね? 山猫氏

*来週:109-112ページ  「韓国式話しの運びかた」をやります。

*宿題:授業のはないけれど、台本はおぼえてくるべし。

    のちほど、台本をお送りします。 では よい11月を
 

では。

 投稿者:カメ53世  投稿日:2010年10月25日(月)10時13分42秒
返信・引用
  お疲れさまです。

先週のㅎ変則は大変勉強になりました。
いかに自分が基礎をないがしろにしてきたか…。反省。

11月6日は実習+予定があるので、伺うことはできないのですが、
…練習、やりますか?

で、詩人。
後悔はしない(?)ということばを信じUPしますー。

나의 사랑하는 생활

어느 날, 나는 홍콩의 길목에 서있었다.
바로 내 곁을 이층버스가 지나쳐 갔다.
건물으로 만들어진 테두리 속으로 보인 작은 하늘에
마침 만국기 처럼 빨래가 팔랑팔랑 흔들리고 있었다.

어느 날, 나는 뉴욕 지하철을 타고 있었다.
알아들을 수가 없는 영어를 듣고 달콤한 껌 냄새를 맡았다.
옆자리 학생의 헤드폰에서 소리가 새고 있었다.

어느 날, 나는 핀란드 시골에 있었다.
청어가 들어있는 샌드위치를 먹으면서 오로라가 나올 순간을 기다렸다.
난로안에 숯불이 활활 타오르고 있었다.

어느 날, 나는 이집트에서 낙타를 타고 있었다.
낙타의 털이 내발을 따끔따끔 찔려서 아팠다.
멀리서 이상한 음계의 음악이 들려왔다.

지금 나는 직장 옥상에 있다.
하네다공항에서 날아 오르는 비행기를 바라 본다.
맘속에서 자유롭게 여행을 떠나는 그 시간을 사랑하면서.

詩、考えるの面白いですね。
日本語で書くのは気恥ずかしいのに、韓国語だと割かし平気だったりして。
 

おつかれさまでした

 投稿者:お天気ですか  投稿日:2010年10月24日(日)03時25分45秒
返信・引用
  本日も  夜遅くまで踊り、唄の練習をしていらっしゃいましたね
終わったのは10時前でした。。。
本当におつかれさまでした

さて 10月23日の授業内容です。

① ㅎヒウッ変則のおさらい

② 第6課 韓国人の対話p106の質問について会話
  ほめかた「-네요 ネヨ」を使ってほめてみる

③ いい人間関係のための対話法
  P107 のコラム1を読んで
  段落ごとに簡単にまとめる
  Q&A(p108)

④ 討論 한국 사람은  이야기 내용보다 관계를 중시하는가?

*次回:p107のコラム2からはじめます。
   今回のように、すこしずつ要約していって、大意を1文でいう練習をします

*宿題:プリント  今日討論した内容を書いてみてください。


前回の宿題で、詩人の作品ガ集まりました。
よろしければ ご自分のファイルをUPして公開していただけると助かります。
後悔することはないと思いますよ・・・・


ピアノ伴奏のタナカさんもOKがでたし、机や椅子さん、テレビさんも出演OKを
いただいたので、今年のkoribun演劇もにぎやかになりそうですね^^
来週からは ピアノをもってきます。
あと 他に必要なものは?


はんどう

P.S. 11月6日も授業を行いたいのですが、ケンチャナヨ?
     12月4日の振替です。 4日はソウルから帰ってくるので
     本当は授業に間に合うのですが
     1)そのころは 練習のほうが優先されるかもしれない(授業にならないかも)
     2)飛行機が何かのはずみで遅れるかもしれないので 念のため

     いつもわがままばかりですみませんが、なにとぞご了解いただけましたら
     幸いです。


シスター ちづ
 

ちゃくちゃく

 投稿者:お天気ですか  投稿日:2010年10月17日(日)03時38分32秒
返信・引用
  ・・・準備がはかどってきているようで 本当にありがとうございます。

さて いちおう 今日の授業報告をしておいちゃいます。泉さん、おそくなってすみません!

10月16日の授業は

1)「詩人になる!」

しかし結果は・・・作品の一部をご紹介します

"내가  사랑하는 것들"

기분 좋은 날에 대풍처럼  나타나는  ...

파란 하늘?에  보석처럼 빛나는  별

휴일날에  돼지처럼 먹는  나

우리 집에 있는 고양이의 이마 같은 작은 집

파란 하늘에 뜨는,  미술가의 그림같은 무지개

중국에 갈 때 처음 보는  맥드날드

여름이 됐을 때 처음 보는 서핑보드

술 마실 때  처음 보는 나의 친모습

2) 문법

2-1   -에다가  연습

2-2    -하기도 하고 - 하기도 한다

2-3   -게 하다 와  -이.히.리.기.우 의 차이 (복습)

3)  이야기합시다!

    여러분을 울게 하는 말이 뭐예요?

@숙제  수필"나의 사랑하는 생활" 쓰기

授業報告は以上です。次回は6課に入ります。

よろしくおねがいします。

はんどう
 

歓喜の歌

 投稿者:カメノコ。  投稿日:2010年10月17日(日)01時20分11秒
返信・引用
  こんばんは。カメタです。
ネイバーでJoyfulJoyfulを検索してみたところ、
以下のような歌詞が出てきました。

기쁨, 기 - 쁨,

기쁨! 기쁨!

기쁨이여, 신의 불꽃,

낙원에서 오신 딸,

불에 취해 들어가리,

하늘 기쁨, 성역에.

엄한 법이 가른 것을

그대 마력 합하니,

모든 사람 형제 되네,

그대 날개 아래서.

…さて、これはスタンダードな歌詞なのでしょうか…。
 

山ちゃんの提案

 投稿者:ユミダス  投稿日:2010年10月 2日(土)13時28分11秒
返信・引用
  今日はコリ文休みですね・・なので、TSUTAYAでDVD4本借りてきました。
自宅で会話の勉強しまっす。


コリ文祭りのことですが、私達クラスの授業風景をそのまま紹介?するのはどうでしょう??
はんどう先生のお約束の名前間違いから始まって「ことわざ」の意味から脱線していつのまにか日本語の勉強になっているとか。○○を使って例文を作る・・とかいつもの授業をありのままお見せするのもありかな・・と。衣装もいらないし、机と椅子があればいいし。つまんないかな~

朗読劇は視覚の助けがない分、難しい気もしますが、何か映像をもってきて全然違う吹き替えをしてみるっていうのも楽しいかもしれませんね!
 

提案。

 投稿者:カメ3匹。  投稿日:2010年 9月29日(水)16時00分44秒
返信・引用
  こんにちは。
今仕事しながらふと思いついたのですが、
今回の演劇、朗読劇とかはどうでしょう?

セット、衣装などに気を遣うことなく、
また、動きがそれほどないので負担も軽く、(多少あるのかしら)
人数が増えても減っても(増えればいいな)多少は融通が利く。
何より練習にそれほど大きなスペースをとらない。
基本暗記だけれど、台本を持てるので心理的な負担も軽い。

どうでしょーう。

題材は…どんなのがいいんだろう。
それこそ、サウンドオブミュージック再演でもよいですし、
オズの魔法使いだってマイフェアレディだってマンマミーヤだって
キャッツだってできそうな。

あれ、…キャッツってどんな話だったっけか。猫…?
踊り狂うイメージしか…。
 

9月25日の授業

 投稿者:お天気ですか  投稿日:2010年 9月26日(日)14時18分55秒
返信・引用
  本日は振替の山本さんを向かえ、亀田さん、増島さん、山中さんの4人で授業を行いました

①前回の復習「터트리다爆発させる」につく単語は?

 例)울음,눈물,웃음,폭죽,폭소,풍선,동전골, 홈란,

      このほか

      함성을 터뜨리다   喚声を上げる
      샴페인을 터뜨리다  シャンペーンをあける

   なんていうのもありました。

*터트리다 <터뜨리다なので、터지다 爆発するという自動詞もできあがります!


②比喩のしかた
 1)次の人はどんな人? 天使みたいに~、クマみたいに、狐みたいに~
             俳優みたいに~

  *韓国では「クマみたいな」鈍い女性よりは、「狐みたいに」頭の回転の早い
   (いろんな意味で)のほうが 評価が高いようです。

 2 知っている人を何かにたとえてみる
   例)
    하라 감독은  선수가 실수를 해도 화를 안 내는 마름이 넓은 사람이에요.
   「原監督は選手がミスをしても怒らない心の広い人です」

   →名前が「ハラタツノリ」なのに、矛盾してますよね~?


  3 たとえの慣用表現で文章を作る

    ①불 보듯이 뻔하다
        ②얼굴이 백지장같다
        ③귀신같이 알아맞히다
        ④물 쓰듯이  쓰다
        ⑤밥 먹듯이 하다/ 거짓말하다
        ⑥산더미같이 많다/쌓여 있다

   4 教科書のQ&Aに従って、ディスカッション

     「꿈이 큰 사람보다 키가 큰 사람이 좋다」で意見が一致しました。
            나이가 나이니까....

*宿題:4について、各質問につぃて書いてくる(プリント)
*次回:「比喩」のところは今回で終わり、次週からは
    読み「私のすきなこと」から入ります。
*10月2日はお休みです。
*10月9日から、教室は演劇の準備を兼ねて、6階の教室に変更になります。

以上です。 よい休日を。

阪堂千津子
 

9月18日の授業

 投稿者:お天気ですか  投稿日:2010年 9月19日(日)03時43分50秒
返信・引用
  今日ハひさびさに角南さんをむかえ、増島夫妻と亀田さんの4人で授業を行いました。

① 英語のことわざ
  1)


② ことわざのプリント


③ 5課にはいりました「言葉のちから」

あ) p90好きな動詞、形容詞、名詞をかんがえる
い) p91詩を朗読する
う) p92話してみよあう と 心理テストをやりました

宿題) 1) p92の5、  터뜨리다하고 같이 쓸 수 있는 명사
        2) 形容詞の復習(プリント)

次回) マルハギ1 比喩表現 p93~

koribun祭り?の出し物について、そろそろ本格的に討論をしないといけませんね。
何かアイディアはありませんか
どしどし この掲示板を使って意見交換をしていけたらチョッケッソヨ

はんどう
 

9月11日の授業

 投稿者:お天気ですか  投稿日:2010年 9月12日(日)02時15分29秒
返信・引用
  本日は久しぶりに皆さんお集まりのようでした’(といっても3名)

今日ハ文法詰め込みの日。
それぞれの文法について 意味の確認と文章を作る練習をしました。

1)-자 ~するとすぐ、~したので
2)-다(가),-아/어(서) (連用形止め)
3)-느니 차라리  ~するくらいならいっそ
4)-(으)ㄹ 겸해서  ~もかねて
5)-나 마나  ~ても しなくても

5)については 宿題です。プリントの最後の3つを考えて書いてきてください。
来週は増島さんがいらっしゃるとの事。角南さんも久しぶりに顔出します、と連絡いただきました。増島さんのクイズのこたえ(英語のことわざ)がいよいよ明らかに!?

演劇の話しがでました。 オオギリざぶとん争奪大会はどうか、という案がでました。
司会ジャッジは増島さんがいいかもしれませんね。
しかし 受けるかどうか不安だ、という声も・・・
何か 妙案はありませんか?
ダジャレ100連発、とか。

はんどう
 

授業報告

 投稿者:ユミダス  投稿日:2010年 9月 7日(火)21時17分42秒
返信・引用
  こんばんは。ほんとに今年の夏は暑いですね!
阪堂先生が2週間お休みでしたので代わりに授業報告させていただきまーす。
28日、9月4日とも代講の○○先生でした。(お名前伺うの忘れてました!!)
先生の体験談を交えながら故事成語をおさらいして5課の詩の朗読に入りました。
ハングルの好きな言葉は考えていったのですが、日本語の好きな言葉は何?と訊かれ
とっさに思いついたのが「追憶」でした。なんだかちょっと後ろ向き??
ちなみに振り替えでいらしていた山本さんは「努力」でした。
最近メンバーが少なくてちょっと淋しい授業です。
お休みされている方もたまには遊びにきてくださいね~^v^
 

8月21日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2010年 8月21日(土)19時13分44秒
返信・引用
  今日は亀田さんと山中さんと3人でアットホームな授業でした。

勉強したこと >> 故事成語  12個 (P76-83)
          次回は P84-85の練習問題と P85の文法をやっていただきます。
          宿題は12個の故事成語の中から例文を作ってくること。


          七転八起、一石二鳥、莫上莫下、大器晩成、雪上加霜、以心伝心、
          外柔内剛、同病相憐、東問西答、天生縁分、塞翁之馬、咸興差使



잘 부탁드립니다.    용.....
 

デジ亀

 投稿者:hando  投稿日:2010年 8月 5日(木)00時39分53秒
返信・引用
  う~ん、英語のことわざも なかなか 面白そう。


馬のほうは想像つきませんが

亀のほうは
「頭角の現さないやつは やらせても前進しない」

つまり、「自らやる気を出すまで待て」とか? いかがでしょ?


はんどう
 

昆布になりました

 投稿者:かよ  投稿日:2010年 8月 3日(火)06時58分30秒
返信・引用
  ことわざ」はやはりおもしろいですね。
異文化を知るうえでの貴重な資料となるため、英語の授業でも毎年取り扱っています。
夏休みに入りますので、私からもみなさんに出題。
阪堂先生との次の授業の9月11日までに解釈しておいてくださいね。
英語のことわざです。

1. Don't look a gift horse in the mouth.  (贈り物の馬の口の中を見るな)
2. A turtle moves forward only when he puts his head out. (亀は頭を出したときだけ前進する)

「キムチ汁」を超える名解釈をお待ちしています。
それではみなさま、よい夏を。
 

蛇足

 投稿者:hando  投稿日:2010年 8月 1日(日)19時14分23秒
返信・引用
  亀さんが先日、「病を与えて薬を与える」で、とても素敵な例文をつくっていただきました。
素晴らしいですね!ブラボー

さて、
今日、私もことわざについて、ふと考えが浮かびました。
今日の午後、ケーブルテレビの職員たちがきて、家のテレビをデジタルに変えていきました。
彼らが来たあとに、おもむろにリビングの掃除を始めた私。

あ、これこそ「牛を逃してから牛舎を直す」だ!と 思ったのでした。

そして 草むしりもちょこっとしたので
なんとか 玄関から帰っていただけました

牛舎を直すのも大変なんです~

以上、つれづれなるままに。

デジタル放送に切り替えると
竜馬伝が夕方に見えるなんてびっくり!な はんどう でした・・・。
 

7月31日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2010年 8月 1日(日)19時03分11秒
返信・引用
  今日は久しぶりに大所帯でした。

  ① ことわざの復習

  ② 「~だというけれど」を使って例文をつくる

    名詞+(이)라더니
    動詞+ㄴ/는다더니
    形容詞+다더니

       この表現の後には次のようなフレーズがよくつきます。

       옛말에 틀린 거  하나 없네요.  昔のいうことには間違いないな
       정말 그러네요.         本当にそうですね
       정말 구렇구나.         本当だなあ

  ③ 好きなことわざ、きいた噂、朝見たニュースなどについて話す
     -다/ㄴ다라는 이야기를 들었어요.

  ④ プリント(2級対策)から「ことわざ」
        김치국부터 마신다  の意味を推測してみました~

    みなさんの大方の思想は「まずキムチの汁から飲め」というものでしたね。
    あとでkoribunの先生がたに紹介したら爆笑していました。
    本当の意味は「早合点」とか「ぬかよろこび」ですよ~


さて、 次回までのお題。

     개통은 무서워서 피하냐

この意味はなんでしょう。

次回、21日まで かんがえてみてください。

*次回 21日です。
   7日は町田で研修中です。14日は名古屋で研修中です。ごめんなさい~
   28日、4日はソウルへの学生の引率中です。
   李賢淑先生に授業をお願いしています。

   ごめんなさい~

 さて、次回は「故事成語」です。
 教科書の76ページから始めます。
 プリントのことわざは「9月11日までお待ちください」とのことでしたので
 次回はやりません。
 28日や4日には、85ページの文法事項を李先生に教えていただけるよう、
 ちゃきちあきと進みたいと 思っています。
 よろしくお願いします。

最近のネタ。 以心伝心ではなくて「以心昼飯(点心)」
       「砂上楼閣」ではなくて「思想楼閣」 いずれもハングルの発音は似ている。
       「好事多魔」ではなくて「好事多摩」

・・こんな感じで、皆様も四字熟語を楽しんでいただけたら幸いです。
  力作をお待ちしております。

よい夏を~

はんどう
 

病を与え薬を与える。

 投稿者:カメノコ。  投稿日:2010年 7月25日(日)00時36分24秒
返信・引用 編集済
  アニョハセヨ。

오늘 수업중에 이야기거리가 된 걸 한국친구한데 물어봤어요.
"무좀이 생기면 물에 정로환을 녹이고 약으로서 쓴다면서?"

그랬더니 친구는 " 물이 아니고 식초로 녹인다면 더 효과적이야"라고요.

...식초에 정로황을 녹인다고?
얼마나 심한 냄새인지 상상도 못해요.

あと、병 주고 약 준다の例文を考えてみました。

A  우리 남편말인데 나를 항상 때려요.하지만 그 후에는 꼭 미안하다고 해서 나를 안아주는 거야.
   진짜 병 주고 약 주는 사람이라고 하지.
B  아니야, 그 사람은 네한데 병만 주고 있을 뿐이야.빨리 해어져.

あと、病と薬の位置がが逆でもいけるとしたら、
술는 사람한데 약 주고 병 주는 것이라고 할 수도 있겠습니다.
とかできるかなー、とか思ったのですが。

やっぱり日本語にないことわざというのは姿を捉えるのが難しいですね。
解釈としては、「災いを与えたその後で助け舟を出す」みたいなことかなとも思ったのですが、
韓国友人が作った例文を聞いて、再び迷いの森へ入り込みました。

→友人作。
「たとえば、韓国とブラジルがサッカーの試合をしたとする。
 そして前半戦でブラジルが一点とった。
 サッカー好きな韓国人はみんな悲しんだ。
 すると、韓国チームは後半戦の延長戦あたりで二点とった。
 みんな大喜び。
 アナウンサーは叫んだ。「韓国チームは병 주고 약 준다をやってくれました!」と」

うーん?
 

7月24日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2010年 7月24日(土)19時42分10秒
返信・引用
  きょうは ことわざをやりました。


1)擬声語、擬態語2  答え合わせ
2)咸興差使の由来と意味、使い方
3)ことわざの意味と使い方

・가는 날이 장날이다 ???
・싼게 비지떡     安物買いの銭失い
・제 눈에 안경    あばたもえくぼ、蓼食う虫も好き好き
・식은 죽 먹기    朝飯前、お茶のこさいさい
・배보다 배꼽이 크다 本末転倒

それから 授業では
次のことわざをやりませんでしたが、どんな意味だかわかりますか?
例文もつくってみてください。
・병 주고 약 준다


それぞれの好きなことばについても、話し合いました。

・시작이 반이다
  하면 된다
  뜻있는 데에 길이 열린다 (「求めよ、さらば開かれん」?)
 어려어서 못하는 게 아니라 안 해서 어려워진다


番外編)
デジタルはアナログが如し
ネコにこんばんは
犬の目にめがね
市場にパンダ
ゴビの砂漠に狸を放し
とらぬ狸の頼山陽     ・・これらの言葉に特に意味はありません。


次回は「動詞+ㄴ/는다더니, 形容詞+다더니, 名詞+(이)라더니」をつかって
文章を作るところからはじめます。

宿題)
「ことわざ」のプリント

来週は「ことわざ」です。日本語の勉強にもなりますね~

よい週末を~=
 

金世一先生公演のお知らせ

 投稿者:hando  投稿日:2010年 7月24日(土)13時11分44秒
返信・引用
  金先生から公演のお知らせが届きました!
今回は主役ですよ!

ざ・高円寺はなかなか個性的な演劇空間です
わが家から自転車5分の立地条件でもあります。
ぜひいちど お越しください。
以下、転送。
****

36度を上回る猛暑の中、いかがお過ごしでしょうか。
僕は、夏ばての境界線を綱渡っています。暑さに当るかあたら
ないかのギリギリの生活です。
詳しく申し上げますと、この夏、僕は、蒸し暑さと戦いながら
舞台の稽古に励んでおります。

個人的な宣伝になって大変恐縮ですが、8月二つの舞台に出演
することになりましたのでご案内申し上げます。
ご多忙であると存じますが、涼しい劇場で、金世一が演じる世
界を味わってみませんか。会場も近い「座高円寺」です。
俳優と観客の関係となって阪堂先生にお目にかかれる日をお待
ちしております。

①「通りゃんせ」
座高円寺という会場で8月5日から10日まで舞台に立ちます。
僕が進めてきた日韓文化交流の一環としての公演です。
韓国から4人の俳優が今回の舞台のために来日しました。皆僕
が固く信頼している素敵な俳優であり、一人一人の俳優が皆輝
く舞台になると思います。韓国人の花婿と日本人の花嫁、彼ら
をめぐって起こる様々な出来事をお楽しみください。僕は韓国
人の花婿として出演します。
詳しくは次のページをご覧なるか、添付ファイルのチラシをご
覧ください。
表(http://www.uniquepoint.org/toryanse2010/omote.html
裏(http://www.uniquepoint.org/toryanse2010/ura.html

予約に関しては、僕に直接連絡をくれても、下のページで直接
行っても構いません。
http://481engine.com/rsrv/pc_webform.php?d=&s=8zsviom4opcvqlym&

②「走れゴスポディン」
ドイツ文化センターの主催で、演劇プロジェクト「VISIONEN」
が新しく始動されます。日本の若手演出家や劇団の参加を得て
、同時代を生きるドイツ語圏の劇作家たちの戯曲をリアルタイ
ムで発信することを目的に、リーディング公演が行われること
になり、その第一回の公演に出演することとなりました。僕に
とっては初のリーディング公演になります。僕がゴスポディン
役として文学座のメンバーとドイツ同時代の話題作を朗読しま
す。
予約の方は金世一に返事を送っていただけたらと思います。
ドイツの戯曲を日本語に訳して、それを朗読するのにどうして
韓国人の俳優である金世一が選ばれたのでしょう。お楽しみに


チラシを添付しておりました。
詳しくはチラシをご覧ください。


…………………………………………………………………………

8月公演の大概がでました。

◆ホームページ
http://www.uniquepoint.org/toryanse2010/index.html
◆ブローグ ; 応援の一言を是非!^0^
http://toryanse.uniquepoint.jp/?page=1
 

7月17日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2010年 7月17日(土)22時42分46秒
返信・引用
  土曜3時クラスの皆さま

すみません。
くだらない投稿をしていたら、先週分の授業報告を忘れていました。

先週10日の授業内容から簡単に報告します。

第3課  結婚について

① イバジウンシク、ハム、ペベクについて
② 韓国の結婚式の風習について
③ 理想の結婚相手探し(アクティビティ)

に・・・でした。みなさん 歳下、歳上なら何歳までOKか?という話は
各人各色でしたが、実はこれは
3課の最後の読みのところにある 質問事項なのでした。

そして  今日は第4課。
しかし、出席者は 山中さん+平松吉宗公。・・ということであまり進みませんでした。

①新大久保か悪魔か どちらがよいか比較する
②塞翁が馬について
③文法  -ジャ(マジャ)
     -タ(ガ)を使って作文。


***

次回は「咸興差使」からもう一度やりましょう。
威化島回軍とか、太宗、李成桂、鄭夢周、。。。今日、出てきた事柄です
来週、参加される方は上記の単語について 調べておいてください。
つづけて、ことわざもやります。

2級単語は 「象徴副詞ご2」からです。

以上です。よろしくお願いします。

はんどう
 

秀ーーーーー!

 投稿者:カメデシタ  投稿日:2010年 7月 7日(水)21時55分40秒
返信・引用
  ちわっす いねーーー!
で、陥落しました。
場面とも合いすぎ!!

ドアノブチェーンと、醤油春巻って、実際何ていっているんでしょうね。
面白すぎます。
 

Re: 追悼、1周忌。

 投稿者:hando  投稿日:2010年 7月 1日(木)03時31分25秒
返信・引用
  > No.399[元記事へ]

また、投稿します。
 

追悼、1周忌。

 投稿者:hando  投稿日:2010年 7月 1日(木)03時30分18秒
返信・引用
  またまった はまりました!

すっぽかしくらったマイケルの
「ちわっす」が最高です!

http://www.youtube.com/watch?v=tDYRaijRVxA&feature=related
 

追悼、1周忌。

 投稿者:hando  投稿日:2010年 7月 1日(木)03時29分5秒
返信・引用
  またまった はまりました!

すっぽかしくらったマイケルの
「ちわっす」が最高です!

http://www.youtube.com/watch?v=tDYRaijRVxA&feature=related
 

6月26日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2010年 6月26日(土)19時37分28秒
返信・引用
  今日は 李ソンスク先生おかげで いろいろと勉強になりましたね。 ^^
ありがたいことです

今日の授業報告です。

①副詞その2  こたえあわせ

 印象に残ったいくつかのポイントを書き出します

 덜컥は「あまりよくないことにどきっとして」 心は 덜컥 どきっと
                          마음이 내려 앉았다
                     ものは 덜컥거리다 がたがたする
 고이  は「곱다」からきているかも?
「세상에 世上に」は「凄惨だ」と似たような場面もある
「지그시ゆっくりと」は 時間がゆっくりと、動作も静かにの両方を意味する良いイメージ
「슬그머니こっそりと」は 動作が静かで悪いイメージ

 「수시로」は日本語の「随時」と同じ意味ではない。
 1 好きなときにいつでも、2 そのときそのときに の意味。
 「번질나게」はぴかぴかになるまで繰り返す、だから「頻繁に、ひっきりなしに」
 「오죽하면」は日本語で一言でいうのは難しいけど
  あえていうなら
 ①極端な行動だが②そのような行動をとるだけのわけがあると納得できるときに使う

「秋毫チュホロ」は「ツユホド」と同じ?

おお、すばらしい。日本語も韓国語も ますます深くなってきましたえ。

② 結婚のはなし 함,예단,약혼식, 결혼식, 이바지 음식,

③  전통결혼식  영상 보기

次回こそは 教科書を読みましょう。
次回 ① 象徴副詞(擬声語、擬態語)その1
   ② 教科書の本文
   ③ 韓国の婚活、結婚生活につぃて
     66ページを読んで64ページのテーマについて話し合いましょ
     結婚適齢期とは?どんな結婚式をしたい?
     理想的な配偶者の性格は?年下の相手はどう?

みなさんの婚かつ体験や誰かから聞いた面白い話を楽しみにしています。

次回は7月10日です。 よろしくおねがいします!
 

6月19日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2010年 6月19日(土)23時40分42秒
返信・引用
  今日は 振替の平田氏、平松(吉宗)公をお迎えし、和気あいあいとした授業でした。

出席:イシダさん、亀田さん、増島さん、泉さん、山中さん、平田さん、平松さん

①副詞その1 こたえあわせ
②第3課 使役動詞 イントロ(教科書52-53ページ)
     プリント 使役動詞のつくりかた3つ、
③ 教科書の練習問題(54ページ)をとりながら、その質問に答える

  いろいろな話題が出ましたが、記憶に残っていることはありますか?
  勉強になっていますか~ ???

  質問があれば いつでも受け付けますので、遠慮なくお願いします
  (すぐに答えられるかどうかはわかりませんが・・・)

*次回:今日できなかった練習問題のつづき、リスニングをやりましょう
    教科書は56ページからです

    テーマは結婚、ですね。

はんどう
 

6月12日の授業

 投稿者:ネコネコ  投稿日:2010年 6月19日(土)09時43分14秒
返信・引用
  先週の授業報告です

見学の石田さんを迎えて4人で和気あいあいとやりました

3課の出生とお葬式です
皆さんの経験と韓国の様子を教科書のQAを使って話し合いました
今日は使役受け身(被動)からです
先週配布した問題のプリントをお持ち下さい
また、2級単語は副詞の1回目です

よろしくお願いします
阪堂
 

モルダシピ

 投稿者:ユミダス  投稿日:2010年 6月18日(金)23時02分14秒
返信・引用
  アルダピ・・念のため友達に確認しちゃうところがカメちゃんらしいですね!!
アルダシピがあるなら、もしかしてモルダシピもありますか?
みなさん、ご存知ないでしょうけど みたいな意味で。
モルダシピ 検定試験の結果待ち 今よみがえる 慣用句たち

末吉さーん。今月は東方神記まつりですねーお会いできなくて寂しいです~
 

アルパカピ。

 投稿者:カメデス  投稿日:2010年 6月11日(金)14時42分58秒
返信・引用
  アルダピ。
ウケ狙いでもなんでもなく、結構本気だったのですが…。アレ。

一応、念のため、韓国友人に電話をした際に、
「アルダシピ」の縮約形として「アルダピ」はどうだろうと提案したところ、
即座に却下されました。
だよね。

あしだしぴ。
たしかに枕詞っぽいー!
あしだしぴ 扇の島の どくだみの にほひもせずに いまさかりなり
 

アルダピ!

 投稿者:かよ  投稿日:2010年 6月 5日(土)20時32分27秒
返信・引用
  私もカメちゃんの「アルダピ!」はあれから何度も思い出し笑いをしました。
みなさんともわかちあいたいので全貌をお知らせします。

プレゼンでよく使う"아시다시피"と"보시다시피"について勉強していて、
「尊敬の形以外でも使われる」というくだりで、突然カメタが
「アルダピ!」と叫んだのでした。
다시피 の 시 も尊敬形だと思ったらしい・・・。
それ以来私も「アルダピ」が頭から離れません。カメタ、どうしてくれる。

それにしても、「あしだしぴ」って枕詞みたいですね。

あしだしぴ 奈良の都は 咲く花の にほうがごとく いまさかりなり(万葉集)
 

アルダピ!5月29日の報告

 投稿者:hando  投稿日:2010年 5月29日(土)19時53分55秒
返信・引用
  今日は、久しぶりに高橋由美子さんがいらっしゃいました。
末吉さんは 息子さんの具合が悪くてお休みでした。お大事になさってください。

今日の授業

① 形容詞その3 2級単語
  今日は増島さんにたくさん助けていただきました。

② ソウルの名所あてクイズ:水産市場、南山、東大門、清渓川、など

③ 文法練習  文章をつくる
  1)-(으)로 -를/을 들수 있다
    2)게다가
    3)-ㄹ/을 뿐만 아니라
    4)아시다시피

④ 上記の文法を使って「私のおすすめ名所ベスト3」を発表(建前)

  ・京都ベスト3:詩仙堂、竜安寺、大原

  ・自分がいってそうでいってないソウルの名所3:ソウルNタワー、景福宮、東大門

  ・世界の名所ベスト3:西安始皇帝陵と兵馬傭、パリの街カフェとルーブル美術館
                                             (아시다시피 넓어요)
                          NYの町デリ

  ・リゾートベスト3:イタリアのイスキア島の高級リゾートホテル、タイ・バンコク、
            インドネシア・バリ島

  ・日本の名所ベスト3:立山アルプス、氷取沢牧場、小笠原諸島


 私は京都とソウルの名所以外、いったことがないのでどれも行きたくなりました。
 亀田さま、今日の授業の内容はこれでばっちり入りましたね!? ^^)¥

<おしらせ>

*宿題は形容詞のつづき
*来週の授業はおやすみです。
*次回(6月12日)は第3課にはいります。

以上です。 検定試験受験されるかた、ファイティング!

はんどう
 

5月22日の授業報告

 投稿者:hando  投稿日:2010年 5月22日(土)20時02分28秒
返信・引用
  今日は若い高校生の方の上保さんが振り替えでお見えになりました

① 2級の形容詞問題から

② 5Aの2課 pp32-33 情報をつたえる
   例示ー最初の内容ー2番目ー3番目

③ 次の語句をつかって 横浜の名所を紹介する

   먼저- 다음에  -마지막으로

   ランドマークタワー → 中華街 → 外人墓地もしくは伊勢崎町、
                      あれ、山下公園だっけ?

   ③の応用:デートコース

あまり進めずにすみません。つい、若い学生さんに関心がいってしまいました
みなさんも そうだったような気がします。

次回: ①形容詞 その3
    ②私の勧める名所ベスト3 発表してください
    ③場所宛くいず やります。

教科書だと pp34-35、余裕があれば北村マウルの読み物まで入りたいですが・・・
      無理かもしれません。


増田さんが 夜、演劇のチラシをもってきてくださいました。来週ご紹介します。
では、良い週末を!

はんどう
 

5月8日の授業報告

 投稿者:hando  投稿日:2010年 5月 9日(日)00時56分32秒
返信・引用
  本日は、遅れてシジャッケソ ミアナムニダ!

連休何しましたか?
  조개잡이, 다테야마 여행, 이토 하토야 숙박, 부산 여행, 바베큐,

    ① 2級単語:形容詞その1

    ② ソウルの名所 マッチュギ pp.28-31
              교과서를 읽고 맞추기

    ② トークのつづき

5 최근에 새롭게 변화된 곳이 있어요? クイーンズアネックス、上大岡駅前

6 좋은 데이트 코스를 소개해 주세요. あ、忘れた。どなたか、助けてジュせよ。
                  ディズニーランドでしたっけ?


7 주로 어디에서 쇼핑해요?  海外、ネット通販、横浜駅、大船商店街

8 알고 있는 이색적인 박물관이 있어요? マダムタッソー博物館、海賊博物館、
                    サンフランシスコの拷問博物館
                    寄生虫博物館、。。。ほかには?

④ GWに行きたいベスト20  19~10位まで
                               9-1위는  5월22일에 봅시다.


다음 수업
0)形容詞2 9~
1) 서울 명소  맞추기 (복습)
             (今日の内容が出てくるイムニダ)
      2) 토크쇼
              지난 번에  配布した「p.34 私のすすめる名所ベスト3」にはいります
               추천할 만한 곳 3가지를 선택해서 써 오십시오.
               추천하는 이유도 간단하게 메모해 오세요.
     3)阪堂家の残り物でチャンチ

             4) 가보고 싶은 장소  9위-1위 보고  이야기하기

      祝、山中さん センイル。

****

今晩は久しぶりに高橋さんや角南さんも交えて
おいしい料理と(騒がしい?)おしゃべりの時間で
楽しくすごせました。
泉さん、幹事役をお引き受けくださり、ありがとうございました。

イノウタダタカとピザハット、たのしいビジネスクラスのお話
中国語とハングルの話、発起人や忘却、職級の話、など
どれも 大声ではなかなかいえない話を かなり大音量で
話してシマッスムニダ。
次回から シーアンには、出入り禁止かも?


では、 再来週も
잘 부탁드리겠습니다.


はんどう 
 

4月24日の授業報告

 投稿者:お天気ですか  投稿日:2010年 5月 2日(日)08時22分40秒
返信・引用
  本日は久しぶりに高橋さんを迎えて和気藹々授業!
マッチム 世界遺産についての話題でした。「姫路城」といえば高橋さんですからね~
(私はまだ1度も姫路城に行ったことがありません。 아직 못 가봤어요. )

① ハングル検定2級の単語練習(動詞2)

  コツ!  「荷造り꾸리だ」
       *余談ですが、ある有名な引越し業者のCMソングを私はずっと
       「荷造りゴム用~0123」だと思っていました。

      「일컬어지다」は「以前からずっとそういわれている」というニュアンス。

② 2課 ソウルの名所案内 より
  a)単語 싱싱하다 と 생생하다
   ことわざ「개천에서 용 난다 とんびがタカを産む」
   b)日本にあるユネスコ世界文化遺産
   c)トーク  あなたの好きな場所は?王が住んでいた場所は?
        すきな食堂について

*次回:5月8日になります!
    ① 2級単語:形容詞
    ② ソウルの名所 マッチュギ pp.28-31
    ② トークのつづき;イカの質問に答えられるように準備ハセヨ
              (思い当たるところがなければOK)
4 산책하는데 좋은 장소는?
5 최근에 새롭게 변화된 곳이 있어요?
6 좋은 데이트 코스를 소개해 주세요.
7 주로 어디에서 쇼핑해요?
8 알고 있는 이색적인 박물관이 있어요?

時間があれば、授業中に配布した「p.34 私のすすめる名所ベスト3」にはいりますが、
どうやら時間がなさそうですね~ 次回になるかもしれません。ミアナムニダ!

*宿題:①の形容詞の問題、③トークの授業のための発言準備。

よい連休をおすごしください。

はんどう
 

4月17日の授業報告

 投稿者:hando  投稿日:2010年 4月17日(土)19時34分51秒
返信・引用
  今日は、亀田さん、泉さん、ゲストの平松さんを迎えて3人で授業をしました。

① 感情をあらわす単語の整理
  今日は形容詞をなるべくたくさん使っていただきたかったので、
  最初に単語の確認しました。どのくらいわかりますか?

 <感情を表す単語の整理>

単語をみて、意味がわかりますか?

충격을 받다    한계에 부딪히다     괴롭다
억울하다      당황하다                 답답하다
안타깝다           마음을 졸이다

자신감을 갖다      인기를 누리다            깨끗이 포기하다
시원섭섭하다       감동하다(받다)
그립다 -그리워하다        반갑다            즐겁다
뿌듯하다           후련하다
자랑스럽다         존경하다                 보람있다
부끄럽다           쑥스럽다                 부럽다


②ペアになって「カコの転換点」図をみながら質問
・~になったきっかけは?
・~することにした理由は?
・成功する秘訣は?
・転換点に悩む若者にアドバイスを

③ 1人ずつ発表
 例)泉さんー増島さん
   亀田さんーインターネット
   平松さんー 半導体

④誰かになりきって、成功の秘訣と他人へのアドバイスを話す練習
   徳川吉宗 - 運、庶民の生活をよくみること
          운이 좋은 것, 서민들의 생활을  잘 보는 것
   三谷幸喜 - 一生懸命続けること、周りと仲良くやること
                     열심히 하는 것, 꾸준히 노력하는 것, 주변사람들하고 잘 지내기

   堀エモン - ほかの人がやらないことをやること、悪いことはしない
                    다른 사람이 안 하는 것을 하는 것, 나쁜 짓을 안하는 것

*宿題:プリント

*次回:①動詞2のこたえあわせ
    ② 教科書は第2課から~

    いよいよ第2課です。よろしくお願いします。

                             はんどう 
 

敬語。

 投稿者:カメタ  投稿日:2010年 4月 4日(日)14時54分50秒
返信・引用
  こんにちは。
昨日の授業で敬語の話が出た際に、話題になった第二の「謙譲語」について
調べてみました。


■敬語の新しい5分類(「敬語の指針」より)

●尊敬語(相手側または第三者の行為・物事・状態などについて、その人物を立てて述べる)
〈行為〉いらっしゃる、おっしゃる、なさる、召し上がる、お使いになる、ご利用になる、読まれる、始められる、お導き、ご出席、(立てるべき人物からの)ご説明
〈物事〉お名前、ご住所、(立てるべき人物からの)お手紙
〈状態〉お忙しい、ご立派

●謙譲語1(自分側から相手側または第三者に向かう行為・物事などについて、その向かう先の人物を立てて述べる)

伺う、申し上げる、お目にかかる、差し上げる、お届けする、ご案内する、(立てるべき人物への)お手紙、ご説明

●謙譲語2(丁重語ともいう。自分側の行為・物事などを、話や文章の相手に対して丁重に述べる)

参る、申す、いたす、おる、拙著、小社

●丁寧語(話や文章の相手に対して丁寧に述べる)

です、ます、ございます

●美化語(物事を美化して述べる)

お酒、お料理


…という具合で。
本当に謙譲語1、2でよかったとは。(厳密には「丁重語」ですが)

また、「お名前」や「ご立派」が美化語ではなく尊敬語であるということを
初めて知りました。
日々是勉強ですね。
 

4月3日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2010年 4月 3日(土)22時06分5秒
返信・引用
  今日は亀田さんと山中さんのお二人で進行しました。

① 文法 -는 커녕/기는 커녕, -아/어 오다, -아/어 가다
    ワークブックの練習問題p12~+自分で文章をつくってみる

② P23の「人生の転換期」  図をかいて見るー転換期を1つ発表

  亀田さん:吹奏楽  ホルン、トロンボーンを演奏
  山中さん:出産   25歳でお嬢さんをご出産
  はんどう:??

宿題:①ワークブックのつづき (次回は「그리-지 않다」からやります。)
    プリントあります。
   ②ハングル2級 合格をめざして 動詞2 9-18(p.64)
   ③人生の転換期  今日はカコ編、次は現代編です
    みなさんの転換期は?なぜ?そのとき何を考えましたか?

以上です。次回も転換期のつづきからはじめますが、きっとみなさんの楽しいお話が
きけると思って、期待しています。

はんどう
 

3月13日は授業やります

 投稿者:阪堂  投稿日:2010年 3月 7日(日)20時42分22秒
返信・引用
  アホですね~
5時クラスと勘違いしました
3月13日は授業やります
金敏英先生が代講して下さいます
失礼しました
範囲は前回の続きです
紛らわしい情報を流してすみませんでした。
よろしくお願いします阪堂
 

3月13日はお休みです

 投稿者:hando  投稿日:2010年 3月 6日(土)19時17分39秒
返信・引用
  ご存知だと思いますが、3月13日はやむをえない仕事(会議)のため
申し訳ありませんが、お休みさせていただきます。

みなさん、次回は20日です。お間違いないように・
高橋由美子さん、またきてくださいね。
増島さん、肩こり気をつけてくださいね

私だって肩こりするのよ(自慢) はんどう より
 

3月6日の授業報告

 投稿者:hando  投稿日:2010年 3月 6日(土)19時15分57秒
返信・引用
  先週の授業報告をしませんでしたね。すみません。

今日は 5Aに入りました!!
① 2級の問題集より「動詞」
② 5Aの1課、本文をよんで 問題をとく、話し合い
  どの人にあいたいか、その理由は?
  困難にあったことはあるか?

*次回:来週は15ページから入ります。感情表現を学びましょう。
*宿題:16-17ページの下半分の問題。全部でなくてよいので、
    答えられるもの、答えたいものだけ 考えてきてください。


以上です よろしくおねがいします。

ところで、はつかねずみがタッタカ走るパックイは何というのか、わかりましたか?

はんどう
 

あああ!

 投稿者:カメタ  投稿日:2010年 2月 8日(月)22時51分23秒
返信・引用
  カメタです。こんばんは。
すっかり忘れていたのですが、再来週の土曜日は演劇発表の前日ということで
鬼特訓を昼間からすることになっていました。凹。

そして、この場を借りてかなさんへ伝言を。
高橋さんから超激素敵なプレゼントをお預かりしております。
今週土曜日にお持ちしますので、お楽しみに!

ヒャホー!!!

あ、あとすごく時差がでましたが、蟹油勝利ーーー!画像見ました!
最初っから笑いっぱなしでした。
ちなみにわたしが一番すきなのは「もっと勝手に自分を愛したーい!」
 

ありがとうございました!

 投稿者:たかはし  投稿日:2010年 2月 7日(日)21時25分59秒
返信・引用
  先生、みなさん、昨日はありがとうございました。
久々にハングルに触れました。このままではせっかく勉強したものを忘れてしましそうだったので、良い機会になりました。

私も、「太郎」のマスターがなぜ、辞めてしまったのか?気になって気になって…。

また来月にお伺いできたらと思っております。
 

2月6日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2010年 2月 7日(日)00時44分13秒
返信・引用
  今日は、高橋さんが久しぶりにお目みえ!오랜만이에요.정말 기뻐요!
末吉さんはソウルでミューじかるでした

今日の内容>>

①2級レベルの名詞シリーズ 1~9番までやりました
 つづきは2月20日に。
 いろいろな疑問点がでましたが、亀田さんが1つ1つ承先生にうかがっていたようです。
 亀田さん、報告期待してますよ! ^^

②教科書はやらず、「由美子のマンナゴシップンサラム」コーナー
 今日のゲストは
 泉さん、増島さん、高橋さん、角南さんでした。

 薬局オッパのカナヤさん、喫茶「太郎」のコウノさん、
 大学同級生のリーさん、生物の林先生・・・
 どれも 印象に残る面白い話でしたね。

 私はやはり、下北沢とパチンコの関係が気になりますが・・・
 (どうしてマスターは太郎をやめてしまったんでしょうかね?)

 みなさんも クンクマジアナヨ?

 クゴンクロッコ

 来週はお休み。
 再来週の予定です。

 ①今日のプリントのつづき 名詞編の9~最後までです。

 ②教科書の最後、「ホンミョンボ」のインタビュー「私の大切なもの」を
 読んで、問題にこたえる

 ③座談会、討論会?

 お題は「別れた彼氏・彼女からもらったものは捨てるべきか否か」

 自分ではちょっと買えないような高価なものを彼氏・彼女からもらったと想定し、
 もしその相手と理由あって別れることになったとしたら、あなたはどうしますか?

 捨てる?返す?それともそのまま使いますか・・・?

 それぞれの実体験でも推測でもOKですので、上記の3つの立場から1つえらんで、
 意見表明をしてください。
 かならず その理由も考えてきてくださいね。
 具体例でも OKですよ~

 ひととおり討論したあと、3時クラスとしては今後このようなケースが生じたときに
 どうすべきか 結論を出しましょう!  ^^


 では2月20日に~ ^^

はんどう
 

期間限定でお楽しみください

 投稿者:お天気ですか  投稿日:2010年 2月 1日(月)02時11分42秒
返信・引用
  空耳もここまできたか!
蟹油勝利!
ご存知ですか?
(もうはずかしくて、埋め込みUPできませんが、確実に笑えます)

http://www.youtube.com/watch?v=-0jCWkM15ag
 

1月30日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2010年 1月30日(土)19時18分46秒
返信・引用
  *今日の授業  ←今日は早く登校しますぞ~

①東方神起の近況  JJ、ミュージカル、CD pinky etc

②人をさがしています (教科書 pp134-136)
 CDをきいて質問をとく

③人を探しています by koribun版
 司会:角南さん
  1)亀田さん;上海行きの飛行機の中であった親切なアジョシ
  2)山中さん:小さいときに一緒にあそんだなおこちゃん
  3)末吉さん:小学校のとき好きだった白井君 (←UTUBEで探せませんかね?)

④ 話はさらに発展、発展し・・ (でもちゃんとハングルで話してましたね!)

 ・悩んだときにはだれに相談するか
 ・会いたくない人はいるか
 ・小さいときの相談相手はだれだった?
 ・今でもつきあいのある友達はどんな人?
 ・わすれられない記憶;おぼれた経験。

・・・個人的には、自分の性格やこれまでの人生を振り返るとても勉強になる時間でした
  韓国語だからこそ、つつみかくさず話せるのかな?とも思ったりしました。
  回りの韓国人にも今日の話題でたずねてみてください。

*今日の復習 끊기다   연락이 끊기다  連絡が途切れる
              전차가 끊기다  電車が終わる(終電が終わる)

  ・전차가 끊기기 전에  나갑시다!
   終電が終わる前に帰りましょう (飲み会で使いましょう!)

*宿題:ハングル検定2級の参考書より「名詞」(プリント1枚)
    むずかしいよ~ 私もよくわからないから みなさんで考えましょう~
    たまにはためになる授業もしないとね~

*来週:1)「あいたい人」のつづき  司会者は 山中さんです。(勝手に指名)

      いよいよ後半、角南さん編、増島さん編、泉さん編、番外編ですね~

    2)ホンミョンボのインタビュー(pp.138-139)

これで4Bはおわり!
事務所に5Aが届いていますから、お買い求めください!  ^^

***

*末吉さんより伝言:「キスさせてください」は
「뽀뽀시켜 주세요」とはいわず、「뽀뽀하게 해 주세요.」「뽀뽀해도 돼요?」
  だということです
 ほかにも良い例がありましたら、どんどんおしえください。

nina
 

しまった!

 投稿者:カメタ  投稿日:2010年 1月30日(土)14時02分51秒
返信・引用
  私も今見て宿題を思い出しましたーー!
これから急いで書きます。

では、一時間後にお会いしましょう。
 

すばらしい~

 投稿者:シスター由美子  投稿日:2010年 1月30日(土)11時55分49秒
返信・引用
  さっすが阪堂先生ですね~。
ユンノリ授業の報告をあそこまでひろげて書いていただけるとは!!
わたしだったら、「ユンノリして遊びました。楽しかったです。」と
しか書けませんでした。まるで小学生(T。T)
おかげで?今日の授業の課題すっかり忘れてました!!今から考えなきゃ・・
 

Thank you.

 投稿者:お天気ですか  投稿日:2010年 1月30日(土)05時58分50秒
返信・引用
  つい最近発見した、マイケルジャクソンとのインタビューを再現します。

***

アナウンサ~(MC):今日はアメリカのマイケルジャクソンさんと衛星中継が
          つながっています。
          ハロー、マイケル。今日はご出演ありがとうございます。

マイケル(M):Thank you.

MC:ところで、マイケルさんは日本語も習っていらっしゃるそうですが、
  実力はだいたいどのくらいなんでしょうか?

M:Thank you.

MC:まあ、すばらしいですね。
  そういえば、もうすぐお子さんが誕生するそうですが、
  奥様はいま、どうなさっているんですか?

M:Thank you.Thank you.

MC:奥様は、どんな食べ物がお好きなんですか?

M:・・もろきゅう。

***
くだらないが、今朝一番笑ったネタです。
そういえば、ハン検Thank youだよなあ、と思ったりして。
ぜひ、この続きをかんがえてください。
韓国語でも、この手の対話をつくれませんかね?
 

1月23日の授業

 投稿者:よろしく哀愁  投稿日:2010年 1月30日(土)04時33分10秒
返信・引用
  すみません、イソガシさにかまけ・・・
授業報告が結局、1週間後になってしまいました おゆるしを~

今回は「ユンノリ」
単純でありながら、これほど熱中できるゲームは なかなかありませんね
おくばりした資料にあるように 昔は農作業の合間などに
地面に판パン(天と地の融合をあらわしています)を書いて
即席ユンノリをやったりしたそうです。
やはり罰ゲームを楽しみにしていたんでしょうか・・・

さて
1月23日は2回にわけて(1回目2チーム、2回目3チーム)勝負をし、2回とも負けた方が
罰としてこの授業報告を書く、ということになったのですが
みごと はんどうさんが この栄光を勝ち取りました。 TT

反省点としては、やはり トばかりではなく
モをモット出すように努力すべきだったことです。

***

さて
山中さんチームがはまった「三千浦におちる(삼천포에 빠지다)」について
せっかくですので、もう少し。

この由来には3説ある、とネットには出ていますね
引用しますと・・

첫번째로는 옛날에 어떤 장사꾼이 장사가 잘 되는 진주로 가려다가 길을 잘못 들어서 장사가 안 되는 삼천포로 가는 바람에 낭패를 당했다는 이야기에서 나온 말이랍니다.

둘째로 진해에 해군기지가 생긴 이래 해군들에 의해 나온 말이다. 진해에서 서울로 휴가를 나왔다가 귀대하는 도중에 삼량진에서 진해 가는 기차를 갈아타지 않고 잘못하여 삼천포 가는 것을 갈아 타는 바람에 귀대 시간을 어겨 혼이 나는 병사들 때문에 생겨난 말이라는 것이고,

셋째는 부산을 출발하여 진주로 가는 기차에는 삼천포로 가는 손님과 진주로 가는 손님이 함께 탄다. 기차가 계양역에 닿게 되면 진주행과 삼천포행의 객차로 분리하여 운행한다. 이 때는 반드시 방송을 통해 진주행 손님과 삼천포행 손님은 각각 몇호차로 옮겨 탈 것을 알려 준다. 그러나 진주를 가는 사람이 술을 마시고 잠들거나 하여 엉뚱하게 진주가 아닌 삼천포로 빠지게 되는 경우도 있다고 하여 생긴 말이라고 합니다.

・・ちなみに、私がMTのときに習ったのは1番目の説です。
いずれも、三千浦という場所柄、鎮海と海軍が出てくるのがミソですね。

意味は「이야기가 원래의 방향에서 다른방향으로 전개 된다든지
또는 일이 잘못되어 엉뚱하게 되었다든지 할때 사용하는 말」、つまり
「こんなつもりじゃなかった」という状況のときに使われるのですね・・・
ユンノリで三千浦をつくるのは比較的新しいルールのようで
Koribunの先生にお伺いしても
「バックト」ザ・フューチュアーは設定するけど
「三千浦」は設けない、という方もいらっしゃいました。

***

とまれ、いろいろと面白くするための工夫をオリジナルで作っても
楽しいので、ぜひ 職場や家族でも遊んでみてください。

***

1月30日の授業

会いたい人さがしのアナウンス。
「再会お手伝い番組」に出ると仮定して、会いたい人をさがしてもらうための
原稿を書いてくる。
なんだか、昔の「小川宏ショー」みたいですね
(おぼえていらっしゃる方いますか?)

残念ながら、今日の授業は
増島・泉夫妻はお休みですが(増島さんは次回ですね)
みなさんの原稿を楽しみにしております。

教科書はp134~135です。 よろしくおねがいします。

阪堂千津子
 

グッチの復活願う

 投稿者:シスター由美子  投稿日:2010年 1月20日(水)20時06分55秒
返信・引用
  なんだか凄いことになってますね~
初めてこのグッチの替え歌を聴いたとき、娘が小学校のころだったのですが
私のあまりの興奮ようが記憶に残っているらしく
「ママのウケかたが尋常じゃなかった」と今でも言います。
これはまさにママ(大人)たちのための歌だったんですね!!
 

もう1兆!

 投稿者:よろしく哀愁  投稿日:2010年 1月19日(火)14時18分22秒
返信・引用
  だんだん さがしづらくなってきているようなので、しつこいけどビートルズも上げます。
泉さん、香代さん、なつかしいでしょ?
 

みつかりましたか・・・

 投稿者:よろしく哀愁  投稿日:2010年 1月19日(火)14時13分3秒
返信・引用
  そうです。ハッチポッチです。CDまで買ってしまいました。
こうなったら幻の名作を列挙しておくしかありませんね。
私の大好きなクイーンの「犬のおまわりさん」と「BABAの単身赴任」です。
このほかに「ビートルズメドレーの海はひろいなおおきいな」もオススメですん。
情報提供者の山中さんに 感謝しても感謝しきれませんね。



借りれよ、早く!





私の大好きな「ジョントラボルタのクラリネットをこわしちゃった」もおすすめです。
こちらはニコニコ動画からなので画質が悪いですが、お楽しみ字幕もあって楽しいかも。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm4495135
 

やぎさんゆうびん♪

 投稿者:かなこ  投稿日:2010年 1月18日(月)20時48分27秒
返信・引用
  先生、皆さん、アンニョンハセヨ☆

授業中に出て来た、グッチ裕三の「♪やぎさんゆうびん」は
これでしょうか?もしこれだったら
やはり教育テレビの「ハッチポッチステーション」なんですね!
(この番組名が授業で出てこなかったToT)
よく子供たちと夕方見てました。
他にも「犬のおまわりさんwithQUEEN」
「母さんのうたwithアースウィンドファイア」
「ふしぎなポケットwithベイシティローラーズ」などあるんですね(笑)

 

ふしぎなポケット♪

 投稿者:かなこ  投稿日:2010年 1月18日(月)20時48分26秒
返信・引用 編集済
  間違えて♪やぎさんゆうびんを二度投稿してしまったのですが
作成者は削除できないため、
編集して♪ふしぎなポケットをアップします☆

 

1月16日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2010年 1月16日(土)19時08分38秒
返信・引用
  ① リスニング  きいた文章を再現する練習 →リプロダクション
② 昔の遊びについて
  :昔の思い出
  :教科書の遊びを読む

質問>>
その1)山中さんの「モノ」はなんでしょうね。楽しみですね  ^^
    ・・・とかいていたので、もしや 今日は山中さんが準備してきていたのでは
    ないでしょうか? 来週おねがいしますね。
その2)先週の宿題「~ている(~てある)の」プリントは
    なぜ 아무도 안내요?

*次回: ユンノリ!×ゲームは この掲示板当番です!

来週もよろしくおねがいします。


はんどう
 

質問です。

 投稿者:カメタ  投稿日:2010年 1月 9日(土)23時24分13秒
返信・引用 編集済
  こんばんは。カメタです。

今日の自動詞他動詞はかなり勉強になりました。
日本語教師の授業で、
「日本語の自動詞、他動詞をしっかり使い分けることができる外国人は
相当高い実力を持っている」と、文法の先生が仰っていたのを思い出しました。
(あと、基本的なことですが「これ」「それ」「あれ」を正しく使いこなせる
人も上級者だそうです。
→わたしはいつも何でも「그거」を使ってしまうので、身につまされました…。)

ところで。
今年の目標として使いこなしたい文法があるのですが、
いまいち理解が足りていないので、ご相談です。

~걸(요)の使い方です。

手持ちの参考書には「…ㄹ 걸」「…ㄴ/는 걸」の使い方が紹介されていて、
前者は推量、後者は感嘆の意味があるということなのですが、
前者はともかく、後者の感嘆の使用方法がうまく掴めません。
(例文)
1、음식이 너무 맛있어서 오늘은 정말 과식했는걸요.
  (과식해버렸어요と同じ意味?)
2、저 아가씨 뒷모습 정말 예쁜걸.
  (예쁘네. と同じ意味?)
3、무슨 일이야? 얼굴이 핼쑥해 보이는걸.
  (보이는데요.보이거든요. 보이는 것 같다.と同じ意味?)
4、그는 이미 떠났는걸.
  (떠났군. 떠났네. と同じ意味?)
…なんだか、意味が多様すぎて掴みどころがないというか…。
ついでに、なんだか同じような言葉について掲示板で質問したことがあったなと
探してみたら、去年の同じくらいの時期に「군」と「네」について追求していました。

どうやら、感嘆はわたしにとってはかなりの鬼門のようです。

あー、使いこなしてネイティブっぽく振る舞ってみたい!
 

1月9日の授業報告

 投稿者:hando  投稿日:2010年 1月 9日(土)19時40分9秒
返信・引用
  新年あけましておめでとうございます。

今日はうれしはずかし?正月1日目の授業でした。

①正月なにしました? 岡山、パリ、シンガポールの友人 みやげカムサハムニダ。

②「~ている-아/어 있다」

 ・受身・自発の「~아/어지다」の関係。
  受身的な表現で使われることが多く、「~てある」という表現にもあてはまる。
 ・自動詞にのみ使われる。
  ただし、쓰다(써 있다)は例外。

  ・-아/어 뜨리다(他動詞) と - 아/어지다(自動詞) の関係。

③「私が大切にしている(していた)もの」 発表。

 妻からもらったセーター、小学生バスケ部のときの色紙、昨年買ったPC,両親の
 婚約指輪からつくったネックレス、海外旅行でとった写真、バイオリン・・・

 山中さんの「モノ」はなんでしょうね。楽しみですね  ^^

*宿題:~ている(~てある)のプリント

*次回:「昔の遊び」を読む。
   みなさんが昔、よくやっていた遊びについて紹介してください。
   私はメンコ、ゴムとび、石蹴り遊び、カンケリでしょうか。
   ゲームやままごとなどはあまりやりませんでした。
   そして、ユンノリ やりましょう! 景品(×ゲーム?)を準備します!

本年もよろしくおねがいします。

はんどう
 

謹賀新年。

 投稿者:カメタ  投稿日:2010年 1月 5日(火)23時52分2秒
返信・引用
  スケベニンゲンは「斜面の村」という意味だと聞いたことがありますょー。
ハゲがあるならば、釜山のクソ洞も取り上げて欲しかったー!
あと、わたし的にはソウルの「カチ山」もなんだか響きが好きです。

…と。
あけましておめでとうございますー。
今年もよろしくお願いいたします。

ともすれば怠ってしまいがちな勉強にも力を入れて、
貪欲に攻めの姿勢で頑張っていこうと思っています。
…でも、このモチベーションがいつまでもつかどうか…。←既に息切れ

今年の年賀状(韓国語Ver.)です。
 

なるほど珍名ですね(閑話休題)

 投稿者:hando  投稿日:2010年 1月 4日(月)23時28分31秒
返信・引用 編集済
  ちなみに アンキョさんは幻冬舎から昨年11月に本もだしていらっしゃいます。

『世界でもっとも阿呆な旅』

作者: 安居 良基
出版社: 幻冬舎
発売日: 2009/11

「エロマンガ島」、「スケベニンゲン」、アホ、ボケ、シリフケ、・・これ以上は
書けませんが、いってみたいところ、満載ですね。

スケベニンゲンはオランダにあるようなんですが、本来はなんと言う意味なんでしょうかねえ?
 

なるほど、珍名でしたね。

 投稿者:hando  投稿日:2010年 1月 4日(月)23時26分10秒
返信・引用
  おめでとうございます。

世界の「チン名」を旅しているアンキョさんのサイトから拾ってみました。

確かに「ハゲ(下渓)」ですよね。 このあたりは「ハゲドン」というのだけど、
アンキョさんは気がついてないのかな?

こういうの大好きという方はHPを尋ねてみてください。笑えます。

http://ankyo.at.infoseek.co.jp/chinmei/hage.html

よく探せば、韓国にはもっと沢山あると思うなあ。
 

今年の抱負

 投稿者:シスター由美子  投稿日:2010年 1月 4日(月)21時24分44秒
返信・引用
  カザマザー 懐かしい響き。シスター由美子です。

先生、皆さん今年もよろしくお願いいたします。
今年こそハングル検定準2級に挑戦しまっす!
毎年、年明けはモチベーション上がるんですけどね・・・(^_^;)

かなちゃん、カメちゃんコリ文祭りでは演劇お疲れ様でした。大成功だったじゃないですか!!みんな堂々としていてさすが演劇クラス~と感心して見てました。2月の公演もがんばってくださいね!
先生もラジオジョッキーデビューとのこと。とっても楽しみですね!!
私も19歳のヤンキー事務員を一人前に育てるべく頑張ります。とりあえず、景気良くなってほしい~
 

明けましておめでとうございます

 投稿者:カザマザー  投稿日:2010年 1月 3日(日)13時08分52秒
返信・引用
  明けましておめでとうございます。角南です。

夫の実家に帰るついでに奈良公園に行ってきました。
いました!いました! 阪堂先生。思わず「さすま~!!」っと叫んでみました。

お土産屋さんで「鹿のフン」なるチョコレートを売っていましたが
さすがに買って食べる気はしませんでした^_^;

ということで、本年もよろしくお願い致します。
(明日から会社だ~(T_T))
 

セボク!

 投稿者:hando  投稿日:2010年 1月 2日(土)19時41分40秒
返信・引用 編集済
  여러분 안녕하세요!

日本語の「あけおめ!」に対抗し、「새복!」にしてみました。
昔、流行した「初見!」みたいですが
いちおう、新年のご挨拶です。

昨年は 大変お世話になりました。授業も下世話になりました。

教室が5階にかわって、「なぞの」授業が、ますます「秘密の花園」状態に化した
3時クラスですが
心機一転! 神起も一転!(5人の紅白は涙ものでした;;)

今年もどうか よろしくお願い申しあげます。

ところで
2月には いよいよ お代官様の文化院公演がありますね
昨年の星陵会館とは雲泥の差の すばらしいホールですから
亀田さん、末吉さん、がんばってくださいね。

ふぁいてぃんぐ!

山中さんの「スリラー」ダンスも いつか拝見させていただきたいです。
私は今年4月から始まるラジオの反響(抗議? ^0^;)が怖い(スリラー)です。
角南さんのガイドデビューも楽しみにしてます。
「右手に見えますのが、小指でございます」ってね。
日々パワーアップされている
増島・泉ご夫妻のご活躍にも期待しています。


皆さんの ますますのご発展とご多幸をお祈りして
本年も よろしくおねがいもうしあげます。


阪堂千津子
 

お詫び

 投稿者:hando  投稿日:2009年12月13日(日)00時09分13秒
返信・引用
  すみません! PCの操作がうまくいかず・・・3度目の正直です。

皆さんに改めてお詫びいたします。
前回、今回と授業開始時間が遅くなってすみませんでした。
事情はともかく、講師が遅れるのは 言語道断です。 本当にすみません!

来週も実は 午前中に会議があって、なるべく
そんな事態にならないよう努力するつもりですが
万が一、万が一、遅れたら この穴埋めは来年に補習をいたします!
(演劇クラスが忙しくないときに・・・)

本当に いつも申し訳なく思っています。
いつも みなさんに支えられて授業をさせていただいていることに
心から感謝しています。

カムサハムニダ。

来週、今年最後の授業です、 チャル プタッカムニダ。

はんどう
 

12月19日の授業予告

 投稿者:hando  投稿日:2009年12月13日(日)00時04分25秒
返信・引用
  沈守峰の画像をダウンロードして貼り付けたら、画面が変わってしまいました。TT
末吉様、どうやったら画像は貼り付けられるのでしょうか??

改めて19日の授業予告をさせていただきます
8課に入ります。

①皆さんが韓国ですごしてみて、もっともよかったことは何ですか?
 한국 여행 중에서 뭐가 가장 기억에 남아요?
 (던, 더라구요,  -던 게 기억나요. を使って。)
②今年一番、思い出に残ったことは?
 올해 가장 생각 나는 일이 뭐예요?

③文法復習: 아/어 있다 (~ている)

以上です。よろしくお願いします。

はんどう
 

12月12日の授業

 投稿者:hando  投稿日:2009年12月12日(土)22時47分44秒
返信・引用
  *今日は5時クラスの平田さんをお迎えしました。

①思い出の歌 (すみません、題目やアーティストの不備は各自、書き込んでください)
 泉さん ビートルズ
 増島さん サザンオールスターズ
 亀田さん 飛行少女(これはアーティストの名前を忘れました)
 山中さん パクヒョシン「モrラッチョ」 ←非常に意味の深い歌詞でしたね。

 平田さんは 都はるみ
 角南さん、末吉さんは保留です。

②今日は何の日? 「1212」事件
 映像と音楽「그 때 그 사람 (심수봉)」

実は歌詞をコピーしていたのですが 配布しませんでした。
ここに その歌詞をご紹介します。
40歳以上の韓国人でしたら、必ず知っている歌です。
暗殺された朴大統領や70年代の世相を思い出しながら
この歌詞を読むと、感慨深いものがありますね。

그때 그사람/심수봉


비가 오면 생각나는 그 사람
언제나 말이 없던 그 사람
사랑의 괴로움을 몰래 감추고
떠난 사람 못잊어서 울던 그 사람

그 어느 날 차안에서 내게 물었지
세상에서 제일 슬픈 게 뭐냐고
사랑보다 더 슬픈건 정이라며
고개를 떨구던 그 때 그 사람

외로운 병실에서 기타를 쳐주고
위로하며 다정했던 사랑한 사람
안녕이란 단 한마디 말도 없이
지금은 어디에서 행복할까

어쩌다 한번쯤은 생각해줄까
지금도 보고 싶은 그 때 그 사람

외로운 내 가슴에 살며시 다가와서
언제라도 감싸주던 다정했던 사람
그러니까 미워하며는 안되겠지
다시는 생각해서도 안되겠지

철없이 사랑인줄 알았었네
이제는 잊어야 할 그 때 그 사람


http://movie.teacup.com/video/watch/61e87653130f9722?kw=%EA%B7%B8%EB%95%8C++%EA%B7%B8%EC%82%AC%EB%9E%8C&page=1
 

空耳トンバン

 投稿者:かなこ  投稿日:2009年12月 9日(水)16時12分53秒
返信・引用 編集済
  阪堂先生、皆さんアンニョンハセヨ♪

先週はお休みして申し訳ありませんでした。
息子は今日から登校、元気になりました☆

ぜんぜん授業と関係ないのですが、
トンバンシンギの歌で面白い空耳動画があったので
笑ってください♪
阪堂クラスにふさわしい~と自負できる映像(?)‥‥
ぜんぜん意味ない歌詞なんですが
韓国語をわからない人が聞くとこうなるんだな~と





ちなみに本当の歌詞は↓こちら


♪Crazy Love      동방신기

(창민)평소엔 안 그러던 내 마음 한구석
심장 없는 로봇처럼 가만히 죽은 척
그녈 가슴에 두고 I’ve been hurting so much
모두 반대하는 그녀는 나의 Number 1

(그게 나도 이런 날 몰라)
(준수)몇 천 번이고 맘을 고쳐 봐도 안 돼요
(Baby I know U know I want Ya)
(윤호)너를 향한 내 맘 다들 모르죠

(재중)그대 듣지 말아요  헛된 이야기들
그 누구보다 그댈 믿어주는 난 세상을 향해 외쳐요

※(ALL)누가 뭐라 해도 You’re my crazy love
미쳤다고 해도 Just can’t get enough
이런 나의 맘을 그댄 알아주겠죠※

(유천)Baby my heart beats for you


(준수)사람들은 자주 계산하지 마치
사고파는 물건같이 뭔가 더 원하지 (더 원하지)
역시 더 나은 L O V E를 기대하며 살지
하지만 그건 내가 아니지

(그게 나도 이런 내가 싫어)
(창민)몇 만 번이고 고갤 돌려봐도 안 돼 Yo
(Baby I know U know I want Ya)
(재중)너 없이 안 되는 날 받아줘

(유천)아름다운 것들은 영원하지 않죠
언제까지나 나를 믿어주는 넌 그 무엇보다 소중해

※Repeat

(준수)Baby my heart beats for you

(윤호)사랑한 게 죈가요 (사랑한 게)
멈출 수가(멈출 수가) 없어요
아무도 이해할 수 없어도

(재중)그댈 사랑해요 (Baby I love you)
(유천)그댈 힘들게 해 (맘이 아파요)
(준수)이런 나의 맘을 아무도 몰라줘도 그대면 돼

※Repeat

(윤호)One more time

※Repeat

(창민)Baby my heart beats for you

(재중)알아요 It’s my crazy love for you
 

12月5日の授業報告

 投稿者:hando  投稿日:2009年12月 6日(日)05時28分45秒
返信・引用
  カメさま

ただしつづり・・本当にそうですね
本日の「怠ける」のつづりはやはり間違っていました
正しくは「게으르다」でした すみません
訂正おねがいします

さて今日の授業報告です・・・
①エッセイ「私の日常生活」by ミセス・ユミコ
②夜道の一人歩きで疑われたことは?
③随筆「靴」を読む
④③の問題を解く、この作者の性格は?

*宿題:記憶に残った曲をもってくる
*次回:「あの時はそうだった」のつづき。
    どうして記憶に残っているか、その思い出までもお話していただきます。
    よろしくおねがいします~

はんどう
「盆と正月がいっぺんにきた」とはハングルで言わないけれど
「クリスマスとバレンタインデーが一緒にきた」といえば通じるんじゃないんですかあ?
 

レンタル掲示板
/5